Samson L1215 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Akustik Samson L1215 herunter. Samson L1215 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

ENGLISH6L612 and L615 Quick Set-UpIn the following pages of this manual, you will find a detailed explanation of all the Live Series functions and con

Seite 3

ENGLISH7In the following pages of this manual, you will find a detailed explanation of all the Live Series functions and controls, but if you just wan

Seite 4 - Table of Contents

ENGLISH8Positioning the Live Series Microphone Positioning - How to Reduce Feedback Feedback is the annoying howling and squealing that is heard whe

Seite 5

ENGLISH9Controls and FunctionsThe following section details each part of the LIVE series INPUT section including the MIC and LINE inputs, the two-band

Seite 6 - Live Series Features

ENGLISH10Operating the Live Series Controls and Functions - continued7. OUTPUT SWITCH The Output switch is used to select the signal that is sent to

Seite 7 - L612 and L615 Layout

ENGLISH11Live Series System Set-upsL612 and L615 Compact Lounge PA for TwoThis example shows a PA system set-up that can be used for a small club, at

Seite 8 - L1212 and L1215 Layout

ENGLISH12Live Series System Set-upsThis example shows a typical PA system using mixer with a pair of Live Series for the main left and right mix. A s

Seite 9

ENGLISH13LIVE! Series Wiring GuideUnbalanced 1/4” Connector to Female XLRXLR to XLR Balanced Connecting The Live SeriesThe are several ways to interfa

Seite 10 - L612 and L615 Quick Set-Up

FRANÇAIS14Merci d’avoir choisi les enceintes actives de la série Live de Samson ! Équipées d’amplificateurs garantissant une puissance et une clarté s

Seite 11 - L1212 and L1215 Quick Set-Up

FRANÇAIS15Série Live - CaractéristiquesLa série Live propose des enceintes deux voies actives complètes parfaitement adaptées à la plupart des applica

Seite 12 - Positioning the Live Series

Safety Instructions/Consignes de sécurité/SicherheitsvorkehrungenACHTUNG: Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags zu verringern, sollten Sie die

Seite 13 - Operating the Live Series

FRANÇAIS16Composants des L612 et L6151. Tweeter à compression – Tweeter à dôme en titane de 44 mm avec embouchure de 25 mm. 2. Pavillon – Pavillon

Seite 14

FRANÇAIS17Composants des L1212 et L12151. Tweeter à compression – Tweeter à dôme en titane de 44 mm avec embouchure de 25 mm. 2. Pavillon – Pavill

Seite 15 - Live Series System Set-ups

FRANÇAIS18Composants des L612M 1. Baffle – Baffle en contreplaqué robuste offrant une puissance maximale et une fiabilité à toute épreuve.2. Poign

Seite 16

FRANÇAIS19Configuration rapide des L612 et L615Dans les pages qui suivent, vous trouverez des descriptions détaillées de tous les réglages et composan

Seite 17 - LIVE! Series Wiring Guide

FRANÇAIS20Dans les pages qui suivent, vous trouverez des descriptions détaillées de tous les réglages et composants des enceintes de la série Live. Vo

Seite 18 - Introduction

FRANÇAIS21Positionnement des enceintes LivePositionnement du micro - Technique pour réduire les risques de Larsen Le Larsen est ce bruit strident et d

Seite 19 - Série Live - Caractéristiques

FRANÇAIS22Réglages et fonctionsCe chapitre présente les composants de la section d’entrée INPUT, qui est munie d’entrées MIC et LINE, d’un égaliseur 2

Seite 20 - Composants des L612 et L615

FRANÇAIS23Utilisation des enceintes de la série Live Réglages et fonctions - suite7. Touche OUTPUT La touche Output permet de sélectionner le signal

Seite 21 - Composants des L1212 et L1215

FRANÇAIS24Schémas d’installationMicroClavierL612 et L615 - Système de sonorisation compact pour deux musiciensCet exemple illustre un système de sonor

Seite 22 - Composants des L612M

FRANÇAIS25Schémas d’installationSignal stéréoClavierGuitare soloProcesseur de signalBasseBoîtierde DirectS directMicroSORTIE LIGNESORTIE DE L’ÉGALISEU

Seite 23 - FRANÇAIS

PRECAUCION: Para reducir el riesgo de incendios o descargas, no permita que este aparato quede expuesto a la lluvia o la humedad. Para reducir el ries

Seite 24

FRANÇAIS26MassePointe(signal)Signal(bague)Signal(pointe)Signal(bague)Signal(pointe)Pointchaud (2)XLR femellePointchaud (2)Masse (1)Pointfroid (3)Vue d

Seite 25

DEUTSCHE27Herzlichen Glückwunsch zum Kauf der Samson Live Series Aktivbox! Die Live-Serie kombiniert supersau-bere Leistung, komplexe, aktive Signalve

Seite 26

DEUTSCHE28Features der Live-SerieDie aktiven 2-Weg Boxen der Samson Live-Serie sind als Komplettlösung ideal für fast alle Live-Beschallungs-anwendung

Seite 27

DEUTSCHE29L612 und L615 Layout1. Titan-Kompressionstreiber – 1.75“ (44mm) Titan-Membran mit 1“ Öffnung. 2. Horn mit breiter Streuung – 1“ Trichter

Seite 28 - Schémas d’installation

DEUTSCHE30L1212 und L1215 Layout1. Titan-Kompressionstreiber – 1.75“ (44mm) Titanmem-bran mit 1“ Öffnung. 2. Breit streuendes Horn – 60 x 90 Grad

Seite 29

DEUTSCHE31L612M Layout1. Gehäuse – Versteiftes Vollsperrholz-Gehäuse für eine maximale Signalausgabe und Haltbarkeit. 2. Tragegriff – Einer der

Seite 30

DEUTSCHE32Schnelleinrichtung des L612 und L615Auf den folgenden Seiten finden Sie eine detaillierte Beschreibung aller Funktionen und Regler der Live-

Seite 31 - Einleitung

DEUTSCHE33Auf den folgenden Seiten finden Sie eine detaillierte Beschreibung aller Funktionen und Regler der Live-Serie, aber wenn Sie den L1212 und L

Seite 32 - Features der Live-Serie

DEUTSCHE34Live-Serie positionieren Mikrofonpositionierung - Wie man Feedback verringertFeedback ist das nervige Heulen und Pfeifen, das entsteht, wenn

Seite 33 - L612 und L615 Layout

DEUTSCHE35Regler und FunktionenDer folgende Abschnitt beschreibt detailliert die einzelnen Teile der INPUT-Sektion der LIVE-Serie, inklusive MIC- und

Seite 34 - L1212 und L1215 Layout

Table of ContentsCopyright 2007, Samson Technologies Corp.Printed June, 2008 - v1.1Samson Technologies Corp.45 Gilpin AvenueHauppauge, New York 11788-

Seite 35 - L612M Layout

DEUTSCHE36Live-Serie bedienen Regler und Funktionen - Fortsetzung7. OUTPUT-SCHALTER Mit dem Output-Schalter wählen Sie das Signal, das zum Line-Ausg

Seite 36 - DEUTSCHE

DEUTSCHE37Systemeinrichtungen der Live-SerieMikrofonKeyboardL612 und L615 – Kompakte Lounge-PA für zwei SignaleDas PA-Systemsetup dieses Beispiels kan

Seite 37

DEUTSCHE38Systemeinrichtungen der Live-SerieLINE LEVEL-EINGANGGesangE-BassSolo-GitarreSignalprozessorStereosignalLINE LEVEL-EINGANGLINE LEVEL-EINGANGL

Seite 38 - Live-Serie positionieren

DEUTSCHE39Rückansicht LötpunkteHeiß (2) Masse (1)XLR-SteckerXLR-BuchseXLR-BuchseXLR-BuchseXLR-SteckerXLR-SteckerXLR-SteckerKalt (3)Kalt (3)Kalt KaltKa

Seite 39 - Live-Serie bedienen

ESPAÑOL40¡Felicidades y gracias por su compra del recinto acústico activo Samson Live Series! Combinando una potencia ultra limpia, un avanzado sistem

Seite 40

ESPAÑOL41Características de los Live SeriesLos recintos acústicos activos de dos vías Samson Live Series son una solución todo-en-uno para la mayor pa

Seite 41

ESPAÑOL42Distribución del L612 y L6151. Cabezal de compresión de titanio – 1.75 pulgadas (44 mm), diafragma de titanio con boca de 1 pulgada. 2. Tr

Seite 42

ESPAÑOL43Distribución del L1212 y L12151. Cabezal de compresión de titanio – 1.75 pulgadas (44 mm), diafragma de titanio con boca de 1 pulgada. 2.

Seite 43 - Verdrahtung der LIVE! Serie

ESPAÑOL44Distribución del L612M1. Recinto acústico – Robusto recinto de contrachapado para la máxima salida y resistencia. 2. Asa – Asa de agarr

Seite 44 - Introducción

ESPAÑOL45Puesta en marcha del L612 y L615En las páginas siguientes encontrará una descripción detallada de todas las funciones y controles de los Live

Seite 45

ENGLISH1Congratulations on purchasing the Samson Live Series active loudspeaker! By combining super clean power, advanced active processing and the hi

Seite 46 - Distribución del L612 y L615

ESPAÑOL46En las páginas siguientes encontrará una descripción detallada de todas las funciones y controles de los Live Series, pero si lo que quiere e

Seite 47

ESPAÑOL47Colocación de los Live Series Colocación de los micros - Cómo reducir la realimentación La realimentación es ese irritante pitido que se es

Seite 48 - Distribución del L612M

ESPAÑOL48Controles y funcionesLa sección siguiente le describe cada una de las partes de la sección de entrada de los Live Serie, incluyendo las entra

Seite 49 - Uso de un micrófono

ESPAÑOL49Manejo de los Live Series Controles y funciones - continuación7. INTERRUPTOR OUTPUT Este interruptor se usa para elegir la señal que es env

Seite 50

ESPAÑOL50Configuración de sistemas Live SeriesMicrófonoTecladoFLUJO DE SEÑALFLUJO DE SEÑALL612 o L615. Sistema PA compacto para dos señalesEn este eje

Seite 51 - Colocación de los altavoces

ESPAÑOL51Configuración de sistemas Live SeriesFLUJO DE SEÑALMicro vocalBajoGuitarraCaja directaProcesador de señalSeñal stereoTecladosENTRADAECUALIZAD

Seite 52 - Manejo de los Live Series

ESPAÑOL52Activo (2)Activo (2)Activo (2)Común (1)Pasivo (3)Pasivo (3)Lateral (masa)Lateral (masa)MasaPunta (señal)Punta (señal)Activo (punta)Activo (pu

Seite 53

ITALIANO53Congratulazioni e grazie per aver acquistato le casse acustiche attive Samson Serie Live! Riunendo in sé una potenza estremamente

Seite 54 - L612 o L615. Sistema PA

ITALIANO54Le Caratteristiche della Serie LiveLe casse acustiche attive a due vie della Serie Live sono una soluzione completa, ideale per praticame

Seite 55 - FLUJO DE SEÑAL

ITALIANO55L612 ed L615 in Dettaglio1. Driver a Compressione in Titanio – diaframma in titanio da 1,75” (44mm), con bocca da 1”. 2. Tromba ad

Seite 56 - Conexión de los Live Series

ENGLISH2Live Series FeaturesThe Samson Live Series active two-way loudspeakers are an all-in-one solution, ideal for most any live sound applications.

Seite 57 - Introduzione

ITALIANO56L1212 ed L1215 in Dettaglio1. Driver a Compressione in Titanio – diaframma in titanio da 1,75” (44mm), con bocca da 1”. 2. Tromba

Seite 58 - ITALIANO

ITALIANO57L612M in Dettaglio1. Cassa Acustica – cassa acustica interamente in compen-sato rigido, per massimizzare la risonanza e la durata.2.

Seite 59 - L612 ed L615 in Dettaglio

ITALIANO58L612 ed L615 - ConfigurazioneNelle pagine che seguono di questo manuale, troverete spiegati in dettaglio tutti i controlli e le funzioni de

Seite 60 - L1212 ed L1215 in Dettaglio

ITALIANO59Nelle pagine che seguono di questo manuale, troverete spiegati in dettaglio tutti i controlli e le funzioni della Serie Live, ma se volete

Seite 61 - L612M in Dettaglio

ITALIANO60Il Posizionamento della Serie Live Il Posizionamento dei Microfoni - Come Ridurre il Feedback Il Feedback è quel noioso fischio stridul

Seite 62 - L612 ed L615 - Configurazione

ITALIANO61Controlli e FunzioniI paragrafi che seguono spiegano in dettaglio ognuna delle parti della sezione ingressi della Serie LIVE e tra questi gl

Seite 63

ITALIANO62L’Uso della Serie Live Controlli e Funzioni - continua7. Commutatore di USCITA (OUTPUT) Il commutatore di uscita per-mette di s

Seite 64

ITALIANO63Configurazioni d’Uso della Serie Live LiveMicrofonoTastieraSEGNALESEGNALEL612 ed L615 in configurazio-ne di PA Compatto per DueQuesto esempi

Seite 65 - L’Uso della Serie Live

ITALIANO64Configurazioni d’Uso della Serie Live LiveSEGNALESEGNALESEGNALESEGNALEINGRESSOa LIVELLOdi LINEAINGRESSOa LIVELLOdi LINEAUSCITA aLIVELLOdi LI

Seite 66

ITALIANO65Punti disaldaturaVista di fronteXLR MaschioCalza (1)Caldo (2)Freddo (3)Punta (segnale)Freddo (Pin 3,non collegato)Corpo (massa)Corpo (massa)

Seite 67

ENGLISH3L612 and L615 Layout1. Titanium Compression Driver – 1.75 inch (44mm), titanium diaphragm with 1 inch opening. 2. Wide Dispersion Horn –

Seite 68

SpecificationsL612Inputs Microphone . . . . . . . . . . . .Balanced XLR Line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Balanced XLROutputs Extens

Seite 69

Caractéristiques techniquesL612Entrées Micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .XLR symétrique Ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . .XLR

Seite 70 - Specifications

Technische DatenL612Eingänge Mic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .symmetrisch XLR Line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .symmetrisc

Seite 71 - Caractéristiques techniques

Especificaciones técnicasL612Entradas Micrófono . . . . . . . . . . . . . .XLR balanceado Línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .XLR balanc

Seite 72 - 612M - Fortsetzung

SpecificheL612Ingressi Microfonico . . . . . . . . . . XLR Bilanciato di Linea . . . . . . . . . . . . . . XLR BilanciatoUscite di Estensione

Seite 74 - Specifiche

Samson Technologies Corp.45 Gilpin AvenueHauppauge, New York 11788-8816Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372-6766)Fax: 631-784-2201 www.samsontech.com

Seite 75

ENGLISH4L1212 and L1215 Layout1. Titanium Compression Driver – 1.75 inch (44mm), titanium diaphragm with 1 inch opening. 2. Wide Dispersion Horn

Seite 76

ENGLISH5L612M Layout1. Enclosure – Rigid, all-plywood enclosure for maxmum output and durability. 2. Handle – Oversize carry handle.3. Bass Po

Verwandte Modelle: L1212 | L612M | L615 | L612 |

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare