Samson Airline 77 Spezifikationen

Stöbern Sie online oder laden Sie Spezifikationen nach Mikrofone Samson Airline 77 herunter. Samson Airline 77 Specifications Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
U H F W I R E L E S S S Y S T E M
• AH1/Q Series Aerobics and Vocal Headset Transmitter
• AH1/HM40 Wind Instrument Transmitter
• CR77 Receiver
• UM1 Receiver
OWNERS MANUAL
HEADSET TRANSMIT TER
WIND INSTRUMENT TR ANSMITT ER
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - OWNERS MANUAL

U H F W I R E L E S S S Y S T E M• AH1/Q Series Aerobics and Vocal Headset Transmitter• AH1/HM40 Wind Instrument Transmitter• CR77 Receiver• UM1 Re

Seite 2 - Table of Contents

Guided Tour - UM1 Receiver8Samson AirLine6: Battery holder - Insert a standard 9-volt alkaline battery here, being sure to observe the plus and minus

Seite 3

9Samson AirLine12: Level control - This knob sets the level of the audio signal being sent to the headphones output (see #13 below).13: He

Seite 4 - QuickStart

Guided Tour - AH1 Headset Transmitter10Samson AirLine1: Power / Battery LED - This LED flashes once when the AH1 is first turned on and lights steadi

Seite 5

11Samson AirLine4: Mute switch - Move this switch in the direction of the arrow to mute the AH1; move it away from the arrow to unmute it and transmi

Seite 6

12Samson AirLineAH1As shown in the illustration above, the correct way to wear your Q Series Headset is over the ears, as you would wear a pair of eye

Seite 7

13Samson AirLine1: Samson HM40 horn microphone - This microphone is “hard-wired” to a Samson AH1 headset transmitter (see #2 below). See the sup-pli

Seite 8

14Samson AirLineThe basic procedure for setting up and using your AirLine System takes only a few minutes:1. For your AirLine system to work correctl

Seite 9

15Samson AirLine8. Turn on the power to your AH1 transmitter (using its Power on-off switch); the “Power/Battery” LED will flash if the battery is su

Seite 10 - Guided Tour - UM1 Receiver

16Samson AirLinetransmitter is turned off. To do so, use the provided screwdriver to rotate the Squelch control completely counterclockwise (to the “

Seite 11

17Bienvenue sur Samson Airline. Envolez-vous vers la liberté grâce aux systèmes sans fil du nouveau millénaire ! Les microphones et instru-ments sans

Seite 12 - Samson AirLine

ENGLISHIntroduction 1QuickStart 2Guided Tour - CR77 Receiver 4Guided Tour - UM1 Receiver 7Guided Tour - AH1 Headset Transmitter 10Guide

Seite 13

18Si vous êtes un habitué des systèmes sans fil, ce chapitre vous permettra de régler et d'utiliser votre système AirLine en quelques minutes !

Seite 14 - Right way Wrong way

198. Placez l'émetteur AH1 sous tension. Si vous êtes équipé d'un récepteur AR1, le témoin "Power/ RF" de l'AR1 doit alors vi

Seite 15

201: Antennes (A et B) - Les différents montages possibles des antennes per-mettent leur rotation complète pour obtenir une localisation optimale. En

Seite 16

214: Squelch - Cette commande détermine le niveau de seuil minimal du signal reçu avant par le récepteur CR77 avant coupure du signal audio. Il est po

Seite 17

221: Connecteur d’alimentation - Connectez à cet endroit l’adaptateur 12 volts-160 mA fourni, avec le clip de maintien en vous référant à l’il

Seite 18

23Samson AirLine1 : Témoins d'activité des récepteurs A/B - Lors de la réception du signal, l'un de ces témoin s'allume en orange indi

Seite 19 - Introduction

24Visite guidée – Récepteur UM1Samson AirLine6 : Trappe de la pile - Insérez dans cette trappe une pile alcaline 9 Volts en respectant bien la polar

Seite 20 - Prise en main

25Samson AirLine12 : Potentiomètre de niveau de la prise casque - Ce potentiomètre permet de régler le niveau de sortie du signal dirigé à la prise ca

Seite 21

26Visite guidée – Emetteur serre-tête AH1Samson AirLine1 : Témoin d'alimentation/d'usure de la pile – Ce témoin clignote une fois lors de la

Seite 22

27Samson AirLine4 : Sélecteur Mute – Le fait de placer le sélecteur Mute sur la flèche coupe (Mute) l'AH1 ; ramenez-le en position inverse pour r

Seite 23

Welcome to Samson AirLine—the wireless system for the new millenium! Wireless microphone and instrument systems were originally developed to eliminat

Seite 24

28Samson AirLineAH1Comme indiqué par l'illustration ci-dessus, le micro serre-tête Q Series doit être placé sur les oreilles, comme des lunettes.

Seite 25 - Visite guidée – Récepteur UM1

29Samson AirLine1 : Microphone Samson HM40 – Ce microphone est relié à un émetteur serre-tête Samson AH1 (voir n° 2 ci-dessous). Vous trouverez les c

Seite 26

30Samson AirLineLes réglages de configuration et d'utilisation de votre système AirLine ne prennent que quelques petites minutes :1. Pour que vo

Seite 27

31Samson AirLine8. Placez à présent l'émetteur AH1 sous tension (par le biais de son interrupteur d'alimentation). Le témoin "Power/Bat

Seite 28

32Samson AirLinecas (autrement dit, si vous entendez du bruit), ajustez le réglage de Squelch du récepteur. C'est lorsque le Mute est réglé au mi

Seite 29

33Willkommen bei Samson AirLine – dem Wireless-System fürs neue Jahrtausend! Funkmikrofon-Systeme wurden ursprünglich dazu entwick-elt, sich der Notwe

Seite 30 - Bon positionnement

34Falls Sie bereits Erfahrung mit Wireless-Systemen besitzen, handelt es sich bloß um einen Sache von Minuten, bis Sie mit Hilfe dieser Kurzanleitung

Seite 31

357. Schalten Sie den Empfänger ein. Besitzen Sie ein System mit einem CR77 Empfänger, leuchtet dessen "Power"-LED dauerhaft rot. (Anmerkung

Seite 32

361: Antennen (A und B) - Die Antennenhalter haben einen Drehradius von 360°, um eine opti-male Aufstellung zu erlauben. Bei normalem Betrieb sollten

Seite 33

374: Squelch - Dieser Regler bestimmt den maximalen Empfangsbereich des CR77 vor dem Abschneiden des Audiosignals. Obwohl Sie den Regler mit Hilfe

Seite 34

tem in a matter of minutes! Detailed instructions for setting up and using your AirLine system can be found on page 14 of this manual, and the “Guide

Seite 35 - Einleitung

381: Anschluß für das Netzteil - Schließen Sie hier das beiliegende Netzteil wie unten dargestellt an. ACHTUNG: Verwenden Sie niemals ein anderes als

Seite 36 - Schneller Einstieg

39Samson AirLine1. A/B Empfänger-LEDs - Wenn ein Signal empfangen wird, leuchtet eine dieser beiden LEDs orange auf und zeigt Ihnen so an, welche der

Seite 37

40Übersicht - Empfänger UM1Samson AirLine5. SQL-(„Squelch“)-Regler - Dieser Regler bestimmt den maximalen Empfangsbereich des UM1 vor dem Abschneiden

Seite 38 - Übersicht - Empfänger CR77

41Samson AirLine11. Audio-Ausgangspegelregler - Dieser Regler stellt den Audio-Ausgangspegel des symmetrierten und unsymmetrierten Ausgangs (s. Nr 10

Seite 39

42Übersicht - Kopfbügel-Sender AH1Samson AirLine1: Anzeige der Lebensdauer der Batterie - Diese Anzeige blinkt einmal beim ersten Einschalten des AH

Seite 40

43Samson AirLine4: Mute-Schalter - Wenn Sie den Mute-Schalter in die Richtung des Pfeils drücken, (Mute) schalten Sie den AH1 stumm. Wenn Sie ihn in

Seite 41 - Übersicht - Empfänger UM1

44Samson AirLineAH1Die obige Abbildung zeigt die korrekte Art, das Q Series Headset zu tra-gen: Wie eine Brille über den Ohren. Da die Q Series Headse

Seite 42

45Samson AirLine1: „Samson HM40P“-Mikrofon – Dieses Mikrofon für Blasinstrumente ist fest mit einem Samson-AH1-Headset-Sender verbunden (siehe 2., di

Seite 43

46Samson AirLineDie wesentlichen Schritte, die erforderlich sind, um Ihr AirLine System einzurichten und verwenden zu können, bedürfen nur weniger Min

Seite 44

47Samson AirLineEmpfänger einzuschalten. Besitzen Sie ein System mit einem UM1 Empfänger hat keine "Power" LED-Anzeige.8. Schalten Sie jetzt

Seite 45

8. Turn on your AH1 transmitter. If your system contains an AR1 receiver, its “Power/ RF” LED should change color from red to green, indicat-ing tha

Seite 46

48Samson AirLinemitgelieferten Schraubenzieher, um den Mute-Regler (Squelch) ganz nach links (gegen den Uhrzeigersinn) zu drehen ("Min" Posi

Seite 47

49¡Bienvenido al Samson AirLine – el sistema inalámbrico para el nuevo milenio! Los micrófonos y los sistemas de instrumentos inalámbricos fuer-on des

Seite 48 - DEUTSCHE

50¡Si ya tiene alguna experiencia previa sobre el uso de sistemas inalámbricos, estas instrucciones de arranque rápido le ayudarán a que conecte y p

Seite 49

51no tiene ningún piloto luminoso).8. Encienda su transmisor AH1. Si su sistema consta de un receptor AR1, el piloto "Power/ RF" del AR1 de

Seite 50

521: Antenas (A y B) - Los puntos de mon-taje de antena permiten una rotación total para conseguir una colocación óptima de las mismas. En su funcio

Seite 51 - Introducción

534: Squelch - Este control determina el rango máximo del CR77 antes de la caída de la señal audio. Aunque puede ajustarse usando el destornillador de

Seite 52 - Arranque rápido

541: Entrada DC - Conecte aquí el adap-tador de corriente de 12 voltios y 160 mA que se incluye, utilizando la pestaña anti-tirones tal como se ve e

Seite 53

55Samson AirLine1: Pilotos de antena A/B - Cuando se está recibiendo señal, uno de estos pilotos se ilumina en naranja, indicando que se está utilizan

Seite 54

56Recorrido guiado – Receptor UM1Samson AirLine6: Receptáculo de la pila - Coloque aquí una pila alcalina de 9 voltios standard, ase-gurándose de seg

Seite 55

57Samson AirLine11: Interruptor de nivel de salida de audio - Ajusta la atenuación del nivel de salida audio de tanto la salida balanceada como la no

Seite 56

1: Antennas (A and B) - The antenna mountings allow full rotation for optimum placement. In normal oper-ation, both Antenna A (the antenna on the

Seite 57

58Recorrido guiado – Transmisor de diadema AH1Samson AirLine1: Piloto LED Power / Battery – Este piloto parpadea una vez cuando enciende el AH1 por p

Seite 58

59Samson AirLine4: Interruptor de anulación – Para anular la señal del AH1 desplace este interruptor en la dirección de la flecha; desplácelo al lado

Seite 59 - RF OFF

60Samson AirLineAH1Tal como puede ver en la ilustración de arriba, la forma correcta de colo-carse su sistema de diadema Q Series es sobre sus orejas,

Seite 60

61Samson AirLine1: Micrófono para trompeta SAMSON HM40P - Este micrófono está "conectado de forma fija" a un transmisor de diadema Samson A

Seite 61

62Samson AirLineEl procedimiento básico de ajuste y uso de su sistema AirLine solo le llevará unos pocos minutos:1. Para que su sistema AirLine funci

Seite 62

63Samson AirLineencender el receptor. Si en su sistema hay un receptor CR77, su piloto “Power” también quedará iluminado en rojo. (Nota: el receptor U

Seite 63

64Samson AirLineese rango un poco de cara a eliminar la banda de ruidos que se escucha cuando el AH1 está apagado. Para hacer eso, utilice el destorni

Seite 64

65Samson AirLineTransmitter (AH1)Operating Power Voltage 1.5V Typical, 1.05V Minimum, 2V MaximumCurrent Consumption 60mA TypicalBattery Life 1

Seite 65

Samson AirLine66SpecificationsCR77 ReceiverReceiving Frequencies USA 801-806 mHz (U1-U6), Europe 863-865 mHz (E1-E4)Oscillation Type PLLDe-empha

Seite 66

Samson AirLine67SpecificationsUM1 ReceiverReceiving Frequencies USA 801-805MHz (U1-U6), Europe 863-865MHz (E1-E4), One frequency in Channel PlanOsc

Seite 67 - Specifications

4: Squelch control - This control determines the maximum range of the CR77 before audio signal dropout. Although it can be adjusted using the suppli

Seite 68

Samson AirLine68AirLine Channel PlanAirLine 77 UHF SystemCountry CodeCode de PaysLaender-KuezelAuthorised Frequency RangeBande de Fréquences Autorisée

Seite 69

SAMSONS a mson echnologies C orT p.575 Underhill B lvd., S yos s et, N Y, 11791 (516)364-2244(516) 364-3888Declaration of ConformitySigned on behalf o

Seite 70 - AirLine Channel Plan

Samson Technologies Corp.45 Gilpin AvenueHauppauge, New York 11788-8816Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372-6766)Fax: 631-784-2201 www.samsontech.comSamso

Seite 71 - Declaration of Conformity

1: DC input - Connect the supplied 12 volt 160 mA power adapter here, using the strain relief as shown in the illustra-tion below. WARNING: Do not s

Seite 72

7Samson AirLine1: A/B Receiver LEDs - When signal is being received, one of these will be lit orange, showing you whether the (left) “A” or (right) “

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare